joindre

joindre
joindre [ʒwɛ̃dʀ]
➭ TABLE 49
1. transitive verb
   a. ( = contacter) to get in touch with
• essayez de le joindre par téléphone try to get in touch with him by phone
   b. ( = ajouter) to add (à to ) ; ( = inclure) to enclose (à with)
• pièce jointe [de lettre] enclosure ; (Computing) attachment
   c. ( = mettre ensemble, relier) to join
• joindre deux tables to put two tables together
• les mains jointes with his (or her etc) hands together
   d. ( = combiner) to combine
• joindre l'utile à l'agréable to combine business with pleasure
• joindre les deux bouts (inf) to make ends meet
2. intransitive verb
• la fenêtre joint mal the window doesn't shut properly
3. reflexive verb
► se joindre
• se joindre à to join
• voulez-vous vous joindre à nous ? would you like to join us?
• se joindre à la discussion to join in the discussion
• mon mari se joint à moi pour vous exprimer notre sympathie my husband joins me in offering our sympathy
* * *
ʒwɛ̃dʀ
1.
verbe transitif
1) (communiquer avec) to get hold of [personne]

joindre quelqu'un au téléphone — to get somebody on the phone

2) (ajouter) (dans une lettre, un paquet) to enclose [timbre, chèque] (à with); (en agrafant, fixant) to attach (à to); (par courrier électronique) to attach [fichier] (à to)

joindre sa voix au concert de protestations — to add one's voice to the chorus of protest

3) (relier) [rue, pont, passage]

joindre quelque chose à quelque chose — to link something with something

4) (mettre ensemble) to put [something] together [planches, tôles]

joindre les pieds — to put one's feet together


2.
se joindre verbe pronominal
1) (se mêler)

se joindre à — to join [personne, groupe]; to join with [parti]; to mix with [sentiment, émotion]

toute la famille se joint à moi pour vous souhaiter une bonne année — all the family join me in wishing you a happy New Year

se joindre à la conversation — to join in the conversation

2) (s'unir) [lèvres] to meet; [mains] to join
••

joindre les deux bouts — (colloq) to make ends meet

* * *
ʒwɛ̃dʀ
1. vt
1) (à une lettre) to enclose

Je joins mon curriculum vitae. — I enclose my CV.

2) [fichier] to attach

joindre qch à — to enclose sth with

3) (= contacter) to reach, to get hold of

Vous pouvez le joindre chez lui. — You can reach him at home.

4) (mettre bout à bout, ensemble) to join, to put together

On va joindre les deux tables. — We're going to put the two tables together.

joindre les mains — to put one's hands together

joindre les talons — to put one's heels together

joindre les deux bouts fig — to make ends meet

5) (= combiner)

joindre qch à qch — to combine sth with sth

joindre l'utile à l'agréable — to combine business with pleasure

2. vi
[volets, éléments] to fit properly

Ces planches joignent mal. — These planks don't fit properly.

* * *
joindre verb table: joindre
A vtr
1 (communiquer avec) to reach, to get hold of [personne]; chercher à joindre qn to try to reach ou get hold of sb; joindre qn au téléphone to get sb on the phone;
2 (ajouter) (dans une lettre, un paquet) to enclose [timbre, chèque] (à with); (en agrafant, fixant) to attach (à to); (par courrier électronique) to attach [fichier] (à to); je joins un cadeau/livre à mon envoi I am sending a gift/book as well; les avantages joints à l'emploi the advantages that come with the job; joindre sa voix au concert de protestations to add one's voice to the chorus of protest;
3 (relier) [rue, pont, passage] to link, to join (à with); joindre qch à qch to link sth with sth;
4 (allier) joindre qch à qch to combine sth with sth; joindre l'intelligence à la simplicité to combine intelligence with simplicity;
5 (mettre ensemble) to join, to put [sth] together [planches, tôles]; joindre les pieds to put one's feet together; joindre deux objets bout à bout to put two things end to end; joindre des plaques de métal par une soudure to weld sheets of metal together;
6 Jur [tribunal, juge] to combine [procès, course].
B vi (coïncider) [planche] to fit properly; [fenêtre, porte] to shut ou close properly.
C se joindre vpr
1 (se mêler) se joindre à to join [personne, famille, groupe]; to join with [mouvement, groupe, parti]; to mix with [sentiment, émotion]; toute la famille se joint à moi pour vous souhaiter une bonne année all the family join me in wishing you a happy New Year; se joindre à la foule to mix ou mingle with the crowd; se joindre à la conversation to join in the conversation;
2 (s'unir) [lèvres] to meet; [mains] to join.
Idiome
joindre les deux bouts to make ends meet.
[jwɛ̃dr] verbe transitif
1. [attacher - ficelles, bâtons] to join (together), to put together ; [ - câbler] to join, to connect
joindre les deux bouts to make ends meet
2. [rapprocher] to put ou to bring together
joindre les mains [pour prier] to clasp one's hands, to put one's hands together
3. [points, lieux] to link
4. [ajouter]
joindre quelque chose à to add something to
joindre un fichier à un message électronique INFORMATIQUE to attach a file to an email message
je joins à ce pli un chèque de 300 euros please find enclosed a cheque for 300 euros
voulez-vous joindre une carte aux fleurs? would you like to send a card with ou to attach a card to the flowers?
5. [associer] to combine, to link
joindre la technique à l'efficacité to combine technical know-how and efficiency
6. [contacter] to contact, to get in touch with
joindre quelqu'un par téléphone to get through to somebody on the phone, to contact somebody by phone
joindre quelqu'un par lettre to contact somebody in writing
où pourrai-je vous joindre? how can I get in touch with you ou contact you?
————————
[jwɛ̃dr] verbe intransitif
[porte, planches, battants]
des volets qui joignent bien/mal shutters that close/don't close properly
————————
se joindre verbe pronominal (emploi réciproque)
1. [se contacter - par téléphone] to get through to each other ; [ - par lettre] to make contact
2. [se nouer]
leurs mains se sont jointes their hands came together ou joined
————————
se joindre à verbe pronominal plus préposition
[s'associer à] to join
tu veux te joindre à nous? would you like to come with us?
se joindre à une conversation/partie de rami to join in a conversation/game of rummy
puis-je me joindre à vous pour acheter le cadeau de Pierre? may I join in to (help) buy Pierre's present?
Lisa se joint à moi pour vous souhaiter la bonne année Lisa and I wish you ou Lisa joins me in wishing you a Happy New Year

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • joindre — [ ʒwɛ̃dr ] v. <conjug. : 49> • 1080; lat. jungere I ♦ V. tr. Mettre ensemble; mettre avec. 1 ♦ (XIIe) Mettre (des choses) ensemble, de façon qu elles se touchent (⇒ accoler), ou tiennent ensemble (⇒ attacher). ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • joindre — JOINDRE. v. act. Approcher deux choses l une contre l autre, en sorte qu elles se touchent, qu elles se tiennent. Ces pieces là ne sont pas bien jointes. joindre deux ais avec de la colle forte, avec des chevilles. Joindre les mains, C est tenir… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • joindre — Joindre, vient du Latin Iungere, C est coupler une chose à un autre, Copulare, Joindre aussi se prent pour venir au combat et pour combatre, et ce par mesme raison qu assembler aussi, au 3. livre d Amad. chap. 5. Ainsi sejournerent au bois… …   Thresor de la langue françoyse

  • joindre — (join dr ), je joins, nous joignons ; je joignais, nous joignions ; je joignis ; je joindrai ; je joindrais ; joins ; joignons ; que je joigne, que nous joignions ; que je joignisse ; joignant ; joint v. a. 1°   Mettre des choses l une à côté de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • JOINDRE — v. a. ( Je joins, nous joignons. Je joignais. Je joignis. J ai joint. Je joindrai. Je joindrais. Joins. Que je joigne. Que je joignisse. Joignant. ) Approcher deux choses l une contre l autre, en sorte qu elles se touchent ou qu elles se tiennent …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • JOINDRE — v. tr. Approcher deux choses l’une contre l’autre, en sorte qu’elles se touchent ou qu’elles se tiennent. Ces pièces de bois n’ont pas été jointes, ne sont pas bien jointes. Joindre deux planches avec de la colle forte, avec des chevilles.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • joindre — vt. apondre (Albanais.001, Grésy Aix.013) ; jwindre (001a, Aix.017, Annecy.003), jwêdre (001b), dzwêdre (Bozel), dwandre (Juvigny.008), zhwandre (Cordon.083), zhwindre (001c, Villards Thônes.028), C.1. E. : Accoupler, Ajouter. A1) joindre, serrer …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Joindre Les Deux Bouts — Genre Émission économique Réalisé par Louis Bédard Pays  Canada Langue(s) Français …   Wikipédia en Français

  • Joindre les deux bouts — Genre Émission économique Réalisation Louis Bédard Pays  Canada Langue Français …   Wikipédia en Français

  • Joindre le geste à la parole — ● Joindre le geste à la parole passer à l action aussitôt après avoir parlé …   Encyclopédie Universelle

  • Joindre les deux bouts — ● Joindre les deux bouts parvenir avec peine à couvrir ses dépenses, à boucler son budget …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”